Tudo que pode fazer é rezar por uma morte rápida... a qual... você não terá.
Све што можеш... је да се молиш за брзу смрт коју... нећеш тако лако добити.
Ao lerem isto, estão a caminho da grande aventura... para a qual foram treinados por mais de dois anos."
Danas ste krenuli u pustolovinu...... poslijedvogodišnjeobuke."
O que eu sugiro é que o amor será a chave... com a qual ele irá adquirir uma subconsciência jamais alcançada.
Predlažem da ljubav bude kljuè da steknu podsvijest koju prije nisu imali.
Isso vocês devem fazer, pois cada ovo contém uma pista sem a qual não poderão prosseguir para a próxima tarefa.
Morate uspjeti jer je u svakom jajetu uputa bez koje ne možete na idući zadatak.
O que estou vendendo... e para quem... é a última coisa com a qual devia se preocupar...
Šta prodajem i kome prodajem poslednje je o èemu ti treba da brineš.
Apenas para lembrá-lo, tenho essa bússola magnífica, a qual aponta para o quê mais desejo.
Upravo sam se sjetio. Imam ovaj prekrasan kompas, koji pokazuje ono što najviše želim.
Foi lá que aprendemos o valor da vida humana e a facilidade com a qual ela pode terminar.
Tamo smo nauèili kolika je vrednost ljudskog života, i sa kakvom lakoæom on može da bude ugašen.
A única coisa sobre a qual vou pensar melhor... é sobre tomar outra taça daquele champanhe delicioso.
Једино о чећу ћу да размишљам је још једна чаша овог деликатесног шампањца.
Uma música linda, a qual jamais tinha ouvido.
Muzika lepša od ičega što sam ikada čuo.
Porque a nossa é uma causa nobre, a causa da liberdade, a mesma causa sobre a qual os nossos pais fundadores construíram esta grande nação.
Jer naša razlog je plemenit. Razlog za slobodu. Isti razlog sa kojim su naši praoci sagradili... ovi veliku naciju!
Laurel era a garota com a qual as coisas estavam ficando muito sérias a garota cujo túmula da irmã você usou para manipular-me.
Lorel je devojka sa kojom je veza postala preozbiljna, grob njene sestre si iskoristio da me izmanipulišeš.
Nenhum deles suporta a pessoa com a qual sou casada.
Nijedno od njih dvoje ne podnose osobe s kojima su u braku.
A empresa para a qual eu trabalho vai pagar uma boa grana.
kompanija za koju radim platit æe vam puno za ovo.
É uma beleza a qual não podemos nos dar ao luxo.
Али то је лепота коју не смемо да приуштимо.
Um túnel de fuga para um local com uma equipe SEAL de 6 agentes, a qual nos resgataria, nos colocaria em um bote inflável, entraríamos na água, sairíamos de lá, voltando pra vocês.
Bežimo kroz taj pomenuti tunel. Na oznaèenom mestu, ispadaju Foke, tim 6, stavljaju nas na one glisere na naduvavanje, šibamo kroz vodu, bežimo odande i idemo ka vama.
A organização para a qual trabalhamos, Monarca... foi estabelecida logo após essa descoberta.
Naša organizacija Monarh, zasnovala je institiciju za to otkriæe.
Faz a bomba com a qual tentamos matá-lo em 1954 parecer fogos de artifícios.
U poreðenju sa onim bombama iz '54. kojima smo pokušali da ga ubijemo, sada su samo za vatromet.
Não deixe que seus ouvidos desprezem minha língua a qual os dominará com o som mais denso que eles já ouviram.
Neka ne zamrze zanavek uši vaše jezik moj, jer æe u njih da dospe teži zvuk no što ga ikad èuše one.
Eu prometo lealdade à Bandeira dos Estados Unidos da América e à República a qual ela representa, uma Nação perante Deus, indivisível, com liberdade e justiça para todos.
Zavetujem se na vernost zastavi Sjedinjenih Amerièkih Država i Republici koju ona predstavlja, jednoj naciji pod Bogom, nedeljivoj, sa slobodom i pravdom za sve.
Ele lhes deu a mesma terra... a qual arruinaram, devastaram... e assassinaram.
Дао им је земљу на којој су пљачкали, силовали, и убијали.
Forneci uma nave para a APE para uma missão em Ceres, a qual desapareceu.
Obezbedio sam brod za izviðanje van Cerere koji je nestao.
Uso uma manta aquecida sobre a qual coloco a banheira e um termostato para regulá-lo.
Ja koristim električno ćebe koje postavim u kadu i termostatom regulišem temperaturu.
(Risos) Esta não foi a única foca com a qual entrei na água.
(smeh) To nije jedina foka sa kojom sam bio u vodi.
o Islã, na verdade, enquanto uma religião monoteísta, a qual define o homem como um agente responsável por ele mesmo, criou a ideia do indivíduo no Oriente Médio e o salvou do comunitarismo, o coletivismo da tribo.
Islam je zapravo, kao monoteistička religija, definišući čoveka kao odgovornog samog po sebi, stvorio ideju pojedinca na Bliskom istoku i spasio je od komunitarizma, kolektivizma plemena.
Quero dizer que o mundo cresceu fora de qualquer proporção a qual possamos reconhecer mesmo 1.000 a 2.000 anos atrás.
Mislim, svet se toliko drastično promenio od onoga što bismo prepoznali pre samo 1000 ili 2000 godina unazad.
O oposto de Rasselas, Muteferrika tinha uma resposta para esta pergunta, a qual estava correta.
Za razliku od Raselasa, Muteferika je imao odgovor na to pitanje i bio je u pravu.
Assim, sempre que você está em uma situação para a qual você não tem um dispositivo de compromisso alocado -- como: "Oh meu Deus, aquela pessoa está me oferecendo uma rosquinha, e eu não tenho um mecanismo de defesa" -- você a come.
И онда ако сте икада у прилици где немате простора да вежбате вољу -- ту сте, "О Боже, тај неко ми нуди крофну и немам механизам одбране, " -- једноставно је поједете.
A arte deveria ser uma das ferramentas com a qual melhoramos nossa sociedade.
Уметност би требало да буде један од алата за побољшање друштва.
E então ele pintou sua famosa obra "O Jardim das Delícias Terrenas", a qual alguns interpretam como sendo a humanidade antes da Queda, ou a humanidade sem que houvesse a Queda.
Због тога је он насликао ову познату слику "Врт земаљских ужитака", коју су неки интерпетирали као човечанство пре греха или човечанство без икаквог греха.
(Risos) A próxima pintura sobre a qual eu vou falar é chamada "Menino construindo um castelo de cartas" de Chardin.
(Smeh) Sledeća slika o kojoj ću govoriti je Šardenova,, Dečak koji gradi kulu od karata''.
A mente, o nosso recurso mais valioso e precioso, com a qual vivenciamos cada momento de nossas vidas,
Um, to je nešto najvrednije i najdragocenije, putem uma doživljavamo svaki pojedinačni momenat
E aquela faísca sobre a qual você ouviu falar hoje, o dia todo, você pode usá-la para o que você tem dentro de si e transformá-la em uma chama.
I ta iskra o kojoj ste slušali danas, možete iskoristiti tu iskru koju imate u sebi da biste je pretvorili u vatru.
Ele foi diagnosticado com uma doença mental para a qual ele foi medicado adequadamente.
Дијагностикована му је ментална болест за коју прима потребне лекове.
Quando pensei na literatura de língua inglesa, com a qual cresci, por exemplo, comecei a ver quão limitada grande parte dela era, comparada com a riqueza que o mundo tem a oferecer.
Kada sam se osvrnula na to uz koliko literature na engleskom jeziku sam odrasla, na primer, počela sam da uviđam koliko je njen dobar deo bio ograničen, u odnosu na bogatstvo koje svet ima u ponudi.
Pouco a pouco, aquela longa lista de países com a qual comecei o ano passou de uma lista enfadonha e acadêmica de nomes de lugares para entidades vivas, pulsantes.
Malo po malo, ta duga lista zemalja sa kojom sam započela godinu preinačila se od suvoparnog, akademskog spiska imena mesta u entitete koji žive i dišu.
aplicou uma pesquisa sobre a frequência com a qual as pessoas procrastinavam,
Daje ljudima upitnike na temu koliko često odugovlače.
No quiosque eles só tinham a "Limonada Forte do Mike", a qual tem 5% de álcool.
Imali su samo „Majkovu jaku limunadu“, koja sadrži pet posto alkohola.
Ano passado lhes mostrei essas duas imagens com o fim de demonstrar que a camada de gelo ártico, a qual, durante grande parte dos últimos três milhões de anos foi do tamanho dos Estados Unidos continental encolheu 40 por cento.
Prošle godine sam prikazao ova dva slajda kako bih pokazao da se arktički ledeni pokrivač, koji je u poslednjih tri miliona godina uglavnom bio veličine 48 država kontinentalne SAD, smanjio za 40%.
Agora, se o presidente Obama me convidasse para ser o próximo "Czar" da matemática eu teria uma sugestão a qual imagino que melhoraria em muito o ensino da matemática neste país.
Ako bi me predsednik Obama pozvao da budem naredni Car Matematike, imao bih predlog za njega, za koji mislim da bi značajno poboljšao matematičku obrazovanost u ovoj zemlji.
(Risos) E aquilo, para mim, aquela experiência em primeira pessoa, foi a primeira vez na minha vida em que a mentalidade com a qual eu cresci foi modificada.
(Smeh) I to je, meni, to lično iskustvo, bio prvi put u mome životu da je nešto promenilo način razmišljanja sa kojim sam odrastao.
E apenas admitir isto, admitir que existem respostas certas e erradas as questões de como os seres humanos florescem irá mudar a forma com a qual falamos sobre a moralidade, e irá mudar nossas expectativas de cooperação humana no futuro.
Samo priznati to - priznati da postoje tačni i pogrešni odgovori na pitanje kako se ljudi razvijaju - promeniće način na koji pričamo o moralnosti i promeniće naša očekivanja o ljudskoj saradnji u budućnosti.
Pois bem, já falei sobre alimentos, já falei sobre câncer, então, há mais uma doença sobre a qual eu gostaria de falar: é a obesidade.
Sada, konačno, pričam o hrani, pričam vam i o raku, ali ima još samo jedna bolest o kojoj moram da vam ispričam, a to je gojaznost.
Vivemos inteiramente pela imposição da linha narrativa sobre imagens disparatadas, pela ideia com a qual aprendemos a congelar a fantasmagoria mutante que é a nossa real experiência."
U potpunosti živimo od nametanja narativa različitim slikama, od ideje kojom učimo da zamrznemo promenljivu fantazmagoriju koja je naše stvarno iskustvo."
A história que os americanos contam, a história sob a qual o sonho americano depende é a história da escolha ilimitada.
Priča koju Amerikanci pričaju, priča od koje zavisi američki san, je priča o bezgraničnim izborima.
7.7616291046143s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?